您的位置 首页 知识

逢雪宿芙蓉山全文译文 逢雪宿芙蓉山的译文

逢雪宿芙蓉山全文译文?

译文:

暮色降临山色苍茫愈觉路途远,天寒冷茅草屋显得更贫困。

柴门外忽传来犬吠声声,风雪夜回宿家的家人回来了。

注释:

【逢】遇上。

【宿】投宿,借宿。

【芙蓉山主人】芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。主人,即指留人借宿者。这首诗通过雪夜借宿山村的情形,巧妙地写出山村景象与农家生活。

风雪夜归人全诗?

柴门闻狗吠,风雪夜归人。 全诗是 日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 —-刘长卿《逢雪宿芙蓉山人》 刘长卿在这里描绘了一幅雪夜深山投宿的图画,一位孤独的老人,奔波于荒山野岭之间,在弥天大雪的寒夜,在午夜的犬吠声中敲门投宿的苍凉景况,不禁对投宿老人寄以深深的怜念,也感到白屋主人艰难。

柴门闻犬吠,风雪夜归人.什么意思?

柴门闻犬吠 风雪夜归人:柴门外忽传来犬吠声声,风雪夜回宿家的家人回来了。[出处]逢雪宿芙蓉山主人[作者] 刘长卿 日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。[翻译] 暮色降山苍茫愈觉路途远,天寒冷茅草屋显得更贫困。柴门外忽传来犬吠声声,

“柴门闻犬吠,风雪夜归人”的注音全诗是什么?

《逢雪宿芙蓉山主人》刘长卿 【唐】rì mù cāng shān yuǎn日暮苍山远,tiān hán bái wū pín天寒白屋贫。chái mén wén quǎn fèi柴门闻犬吠,fēng xuě yè guī rén风雪夜归人。

夜半闻犬吠全诗?

夜半闻犬吠诗句:“柴门闻犬吠,风雪夜归人。”

出自:刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》

日暮苍山远,天寒白屋贫。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。

译文:当暮色降临山苍茫的时候就越来越觉得路途遥远,当天气越寒冷茅草屋显得更加孤零零。

柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。

日暮:傍晚的时候

白屋:未加修饰的简陋茅草房。一般指贫苦人家

犬吠:狗叫

夜归人:夜间回来的人

柴门闻什么吠?

原句是:柴门闻犬吠,风雪夜归人。 出自唐代诗人刘长卿的一首五言绝句《逢雪宿芙蓉山主人》。 全诗如下: 日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 译文如下: 暮色降山苍茫愈觉路途远, 天寒冷茅草屋显得更贫困。 柴门外忽传来犬吠声声, 风雪夜回宿家的家人回来了。

闻犬吠诗句?

柴门闻犬吠,风雪夜归人。

出自唐代刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》

解释:柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。

“柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。

  这首诗用极其凝炼的诗笔,描画出一幅以旅客暮夜投宿、山家风雪人归为素材的寒山夜宿图。诗是按投宿的顺序写下来的。表达了诗人对劳动人民清贫生活的同情。


返回顶部